| 1. | We think this is a thing that must be prudent , so advise you to seek the opinion of again through the enquiry agency 我们觉得这是一件必须谨慎的事,因此建议你们通过咨询社再行征询。 |
| 2. | The department of environmental protection shall , in examining and approving the report , seek the opinion of the department of wildlife administration at the same level 环境保护部门在审批时,应当征求同级野生动物行政主管部门的意见。 |
| 3. | Ballack sought the opinions of germans playing in england before making up his mind ? including our own robert huth and arsenal goalkeeper jens lehmann 巴拉克在做出自己的决定前,曾征寻了其他在英国踢球的德国球员的意见,包括我们队里的罗伯特?胡特和阿森纳门将耶恩斯?莱曼。 |
| 4. | In the case of other linked sites referred to or accessed by hypertext links through this website , the copyright works contained in the linked sites shall belong to their respective owners . you should seek the opinion of the owners before copying the works contained in the linked sites 在本网页中以超文本连结连接的其它网页,其内容的版权由有关网址所拥有,在复制该等版权作品之前,必须徵询版权拥有者的意见。 |
| 5. | In the case of other linked sites referred to or accessed by hypertext links through this website , the copyright works contained in the linked sites shall belong to their respective owners . you should seek the opinion of the owners before copying the works contained in the linked sites 在本网页中以超文本连结连接的其它网页,其内容的版权由有关网址所拥有,在复制该等版权作品之前,必须徵询版权拥有者的意见。 |
| 6. | The people ' s court may , depending on the actual circumstances of the debtor and after seeking the opinions of the relevant intermediary organization , appoint a member of such organization with the requisite professional knowledge and professional qualifications to serve as administrator 人民法院根据债务人的实际情况,可以在征询有关社会中介机构的意见后,指定该机构具备相关专业知识并取得执业资格的人员担任管理人。 |